|
Le livre |
1°) HISTOIRE DU LIVRE ET TRADUCTIONANALYSE DU LIVRE L’original du Livre d’Hénoch est perdu. Le livre d’Hénoch se compose: Nous n’en avons que des versions, la plupart incomplètes. - D’une Introduction (Chapitres I-V) On parle d’un Hénoch hébreu, d’une version Et de cinq parties: grecque traduite ensuite en éthiopien. 1. Chute des anges et assomption d’Hénoch. Nous proposons ci après le texte de l’introduction (Chapitres VI à XXXVI) et la première partie seulement. 2. Livre des paraboles (Chapitres XXXVII-LXXI) -Du début au chapitre XIV, c’est la version grecque qui est utilisée. 3. Livre des changements des luminaires du ciel (Chapitres LXXII-LXXXII) A partir du chapitre XV, c’est la version éthiopienne. 4. Livre des songes (Chapitres LXXXIII-XC) Dans le chapitre XXII, vu les variantes et 5. Livre de l’exhortation et de la malédiction l’importance du sujet, les deux versions sont citées. |
Copyrigth(c)2013 Worldwide-Christians.org